Budget fédéral 2025 : réactions partagées chez les francophones
FRANCOPRESSE – Les organismes francophones attendent des précisions à la suite du premier budget présenté par Mark Carney.
FRANCOPRESSE – Les organismes francophones attendent des précisions à la suite du premier budget présenté par Mark Carney.
FRANCOPRESSE – Le budget fédéral de 2025 ne prévoit aucun nouvel investissement dans les divers dossiers qui touchent les francophones, qu’il s’agisse de culture, d’immigration ou d’éducation.
FRANCOPRESSE – Cette semaine sur la Colline : les interprètes du Parlement toujours dans l’incertitude et le ministère de l’Immigration n’a pas respecté ses obligations linguistiques.
FRANCOPRESSE – La lieutenante-gouverneure de l’Ontario, Édith Dumont, soulignait l’importance de s’exprimer en français sur la place publique.
FRANCOPRESSE – Les Jeux de la francophonie canadienne (JeuxFC) ont fait leur grand retour après huit ans d’absence. La huitième édition, tenue à Laval, au Québec, a été riche en rencontres, en culture
Dans son nouveau Plan d’action, le gouvernement du Québec diminue ses dépenses en francophonie canadienne et demande à tous ses ministères de mettre la main à la pâte dans le dossier francophone.
FRANCOPRESSE – Pour réduire ses dépenses, le gouvernement modifie son système de traduction à l’interne, en ayant recours au privé. Ce sont les fonctionnaires francophones qui en font les frais.
FRANCOPRESSE – Les historiens Marcel Martel et Joel Belliveau ont créé la première anthologie virtuelle consacrée à l’histoire des francophonies canadiennes en situation minoritaire. Parolefranco regroupe 50 documents inédits qui témoignent des luttes passées, des tensions internes et des moments d’unité.
IJL – RÉSEAU.PRESSE – L’AURORE BORÉALE (Yukon) – C’est l’objectif que se donne la Direction des services en français. Le ministère a publié le mois dernier son troisième cadre stratégique sur les services en français. Ce nouveau cadre arrivera à échéance en 2025.
FRANCOPRESSE – En situation minoritaire, de nombreux défis attendent les maisons d’édition francophones. Entre le besoin accru de mentorat des jeunes auteurs et les difficultés à rejoindre les lecteurs, elles tentent de s’adapter.