La jeune femme originaire de Ste-Anne de Madawaska effectue un stage de six mois à Marseille, en France, dans le cadre de son doctorat en sciences de la vie. Sur sa page Facebook, elle décrit son malaise et sa gêne de parler sa langue maternelle lors de son séjour.
Elle juge son français en décalage avec celui parlé de l’autre côté de l’océan. « J’ai honte de ma langue », écrivait Roxann Guerrette avant de préciser qu’elle n’avait pas honte de sa langue, mais qu’elle avait cherché, par ce mot, à provoquer un débat.
Simon Delattre
Contenu à découvrir

Quand l’école gratuite coute cher aux familles

Budget fédéral : Le mot «austérité» a été prononcé

Feux de forêt au Canada : l’angoisse des anciens évacués persiste

Feuilleton de la Colline : services en français, dépenses et conflits internationaux
Plus populaires

Rentrée TV 2025 : cuisine, dragqueens et récit de sans-papiers

Quand l’école gratuite coute cher aux familles

Les sœurs Dionne : toute une vie pour obtenir justice
