La jeune femme originaire de Ste-Anne de Madawaska effectue un stage de six mois à Marseille, en France, dans le cadre de son doctorat en sciences de la vie. Sur sa page Facebook, elle décrit son malaise et sa gêne de parler sa langue maternelle lors de son séjour.
Elle juge son français en décalage avec celui parlé de l’autre côté de l’océan. « J’ai honte de ma langue », écrivait Roxann Guerrette avant de préciser qu’elle n’avait pas honte de sa langue, mais qu’elle avait cherché, par ce mot, à provoquer un débat.
Simon Delattre
Contenu à découvrir

Joël Godin, ministre fantôme des Langues officielles : «Le ministère de Steven Guilbeault est une erreur flagrante»

Discours du Trône : la francophonie minoritaire évoquée, mais «peu considérée»

Feuilleton de la Colline : le Parlement se prépare

«Maudit Québécois», un discours du passé?
Plus populaires

Québec veut prioriser ses ententes avec la francophonie en milieu minoritaire

Les contradictions identitaires de la francophonie canadienne

Une table nationale pour contrer la maltraitance des ainés francophones
