Dépanneur linguistique
|
Une série de capsules linguistiques pour améliorer son français parlé et écrit.
Lorsqu’il désigne l’ensemble des personnes qui s’expriment, à des degrés divers, en français, ou encore l’ensemble des pays où l’on parle cette langue, le mot francophonie s’écrit généralement avec une minuscule initiale.
Exemples :
- ...
19 juil. 2010 - Les anglicismes sémantiques : bienvenue
Lorsque quelqu’un vous remercie en français, l’usage est de répondre « Je vous en prie », ou « De rien », ou encore « Il n’y a pas de quoi ». En anglais, on dira « Welcome », c’est-à-dire, littéralement, « Bienvenue ». Mais le mot bienvenue ...
29 juin 2010 - Les pléonasmes : actuellement en cours
Les enchaînements actuellement en cours et présentement en cours que l’on trouve dans les exemples suivants constituent des pléonasmes.
Exemples fautifs :
- Il ne faut pas entrer dans le studio de télévision, car un enregistre...
16 juin 2010 - Le verbe : conjugaison du verbe asseoir
Employer le verbe asseoir peut parfois paraître bien compliqué. D’abord l’infinitif : la plupart des dictionnaires ont conservé la graphie asseoir malgré la proposition contenue dans la liste des rectifications de l’orthographe (R.O...
On se demande encore parfois s’il faut écrire le pluriel des mots empruntés à d’autres langues suivant la graphie plurielle de la langue d'origine ou selon les règles du français. Serait-il préférable, par exemple, d’écrire des concerti (plu...
4 mai 2010 - La comparaison : aussi et autant
Les locutions adverbiales aussi que et autant que expriment toutes deux, dans une comparaison, un rapport d’égalité. On les utilise cependant dans des contextes différents.
On utilise la locution aussi… que lorsque le ra...
21 avr. 2010 - Les impropriétés : température
En météorologie, le mot température signifie « état des conditions atmosphériques traduites subjectivement en sensations de chaleur, d’humidité ou de froid et que l’on peut mesurer objectivement avec un thermomètre ».
Exemples :
- Des ...
13 avr. 2010 - Les homophones lexicaux : près et prêt
Près et prêt sont des homophones, c’est-à-dire des mots de même prononciation mais de sens différent.
Près est un adverbe marquant la proximité. Il est surtout employé dans certaines locutions : de près, tout près, à...
16 mars 2010 - Problèmes liés aux consonnes : le groupe –mn-
Le groupe -mn- est plutôt rare en français. Les mots latins qui contenaient le groupe -mn- et qui ont été introduits en français avant le XVIe siècle ont eu tendance à se transformer, les lettres -mn- devenant souvent -...
5 mars 2010 - L’orthographe : « grand » dans les noms composés
Les noms composés avec grand peuvent poser des problèmes d’orthographe lorsque cet adjectif entre dans la formation de mots composés. Ces derniers s'écrivent-ils alors avec des traits d'union et prennent-ils des s au pluriel?
1. Le trait ...













